Необычный праздник подготовили для сельской детворы школьные педагоги и работники библиотеки – для ребят устроили день осенних пирогов и шарлотки. Дети узнали о существовании нескольких версий происхождения названия слова шарлотки и появления рецептов ее приготовления. Дети внимательно слушали, что, по одной из них, этот рецепт был предложен королевой Шарлоттой, женой короля Великобритании Георга III. Существует и романтичная история о безнадежно влюбленном поваре, посвятившем придуманный им десерт даме своего сердца Шарлотте. Интересно им было узнать, что слово шарлотка произошло от фр. Charlotte и означает сладкий десерт из яблок, запеченных в тесте, а классическая шарлотка - это немецкое сладкое блюдо, приготовленное из белого хлеба, заварного крема, яиц, фруктов и ликера. По другой версии, название десерта происходит от др.-англ. charlyt, что в переводе означает блюдо, приготовленное из взбитых яиц, сахара и молока.
Историческое знакомство продолжили коллективно – творческое задание: юные читатели делились рецептами своих семейных пирогов, участвовали в шуточных эстафетах с яблоками, отгадывали веселые загадки и отведали яблочный пирог «Шарлотка» от местного повара-кондитера Александры Давыдовой.
Праздник получился познавательным и вкусным, ведь день шарлоток и осенних пирогов - прекрасный повод узнать новые рецепты, испечь шарлотку или капустный пирог и пригласить друзей на чашечку ароматного чая, что несомненно добавит в осенний хмурый день тепла и уюта.
Добавить комментарий